Đát Kỷ 妲己 | |
---|---|
![]() Phù điêu Đát Kỷ | |
Thông tin tưởng chung | |
Sinh | Khoảng 1076 TCN |
Mất | Sau Lúc 1046 TCN (30 tuổi) |
Phối ngẫu | Trụ Vương |
Đát Kỷ (chữ Hán: 妲己, cũng viết lách 妲妀; bính âm: Dájǐ), tính Kỷ (己), thị Hữu Tô (有苏), biểu tự động Đát (妲),[1] trong vô số phiên bản dịch VN hoặc được phiên âm là Đắc Kỷ, là 1 trong anh hùng phổ biến vô truyền thuyết Trung Quốc về thời ngôi nhà Thương. Bà được nghe biết là Vương hậu loại nhị của Đế Tân (tức Trụ Vương), vị quân công ty sau cùng trong phòng Thương vô lịch sử hào hùng Trung Quốc.
Bạn đang xem: đát kỷ là ai
Hiện không kiếm thấy biên chép giáp cốt văn này thời ngôi nhà Thương viết lách về Đát Kỷ[2] Vì vậy có rất nhiều ngờ vấn rằng Đát Kỷ không tồn tại thiệt nhưng mà đơn thuần anh hùng được truyền thuyết dân gian tham hỏng cấu nên. Theo những quan lại đặc điểm này, sau bao nhiêu trăm năm lưu truyền, lịch sử hào hùng và truyền thuyết dân gian tham dần dần bị trộn lẫn cùng nhau (do tiến độ 3100 - 2900 năm vừa qua thì Trung Quốc ko tạo hình việc biên chép lịch sử hào hùng mang ý nghĩa khối hệ thống và liên tiếp nhằm đời sau khảo chứng), thành quả là Đát Kỷ kể từ truyền thuyết và được tiến hành sử sách đầu tiên vô thời ngôi nhà Hán.
Hình tượng thịnh hành nhất về Đát Kỷ là việc tích bà vì thế hồ ly tinh tinh ranh hóa trở nên. Trong nhiều mẩu truyện cổ cho tới tè thuyết, sảnh khấu, bà luôn luôn được tế bào miêu tả là mỹ phái đẹp sở hữu sắc đẹp thực hiện say đắm lòng người, nằm trong sản phẩm đại người đẹp của Trung Hoa. Tuy nhiên, vì thế là yêu quái và có rất nhiều hành động thẳng hoặc loại gián tiếp thực hiện bị tiêu diệt rất nhiều người, nên dân gian tham thông thường gọi bà là yêu thương cơ. Tác phẩm Phong thần biểu diễn nghĩa, một tè thuyết thịnh hành hình tượng Đát Kỷ nhất, thì tế bào miêu tả Đát Kỷ bọn họ Tô, là phụ nữ của Tô Hộ (蘇護), đơn thuần người thông thường, tuy nhiên bên trên đàng dưng hấp thụ mang lại Trụ Vương đã biết thành hồ ly tinh tinh ranh nhập xác nhằm tiến hành trọng trách của Nữ Oa là làm công việc mang lại Trụ Vương máu mê muội và ngôi nhà Thương sụp ụp, tạo nên ĐK mang lại ngôi nhà Chu hàng phục thiên hạ.
Bà cùng theo với Muội Hỉ ngôi nhà Hạ, Bao Tự ngôi nhà Chu và Ly Cơ nước Tấn sẽ là Tứ đại yêu thương cơ (四大妖姬), là những ví dụ nổi bật của "hồng nhan họa thủy" (紅顏禍始), tức người đẹp tuyệt sắc khiến cho đại họa liên lụy cho tới những quân vương vãi, là nguyên vẹn nhân thực hiện sụp ụp triều đại vô văn hóa truyền thống không chỉ có Trung Quốc nhưng mà cả những nước đồng văn như Nhật Bản, Nước Hàn và VN.
Câu chuyện[sửa | sửa mã nguồn]
Các sách Quốc ngữ, Sử ký và Liệt phái đẹp truyện là những cuốn sách biên chép sớm nhất có thể về Đát Kỷ theo gót nắm rõ cổ thư thời điểm hiện tại. Nguyên lai Đát Kỷ là phụ nữ chư hầu Hữu Tô thị (zh) trong phòng Thương. Đế Tân chinh trừng trị Hữu Tô thị, Vua của Hữu Tô Thị rước phụ nữ Đát Kỷ vô hậu cung, tiếp sau đó đặc biệt được Đế Tân sủng ái. Đế Tân nâng niu Đát Kỷ, thưa gì là tuân theo, lập thực hiện Vương hậu. Khi ấy, quyền bính của Đát Kỷ rất rộng lớn, đó là vì như thế hễ bà mến ai thì Đế Tân tiếp tục đặc biệt quý trọng người cơ, còn ghét bỏ ai thì người cơ chắc chắn rằng sẽ sở hữu kết quả thê thảm[3][4].
Chính vì như thế say luyến Đát Kỷ, triều Thương thời Đế Tân đã biết thành tiêu vong, Đát Kỷ bị cho rằng nguyên nhân chủ yếu khiến cho triều Thương lẫy lừng láo lếu loạn[5]. Tương truyền, vô cung Thương sở hữu một điểm thích hợp mang lại thú hí hửng của Đế Tân, ông thông thường nằm trong Đát Kỷ si mê hưởng trọn không còn những trò hoan lạc. Họ đi ra mệnh lệnh người sử dụng roi vọt tấn công người xem những loài vật thiệt nhức, nhằm hằn lên vết đỏ ửng, rướm tiết, rồi đưa nướng lên nhằm hương thụ, rước thịt treo trở nên rừng, gọi là Nhục lâm (肉林; "rừng thịt"). Nơi này được kiến thiết với những hồ nước nhỏ, Đế Tân mang lại ụp rượu vô lênh láng hồ nước, gọi là Tửu trì (酒池; "ao rượu"), rồi nằm trong Đát Kỷ và những người đẹp xuống tắm rượu. Đế Tân còn mang lại xây Lộc Đài (鹿臺; "đài hươu") vuông từng mặt mày 3 dặm, cao ngàn thước, quy tế bào rộng lớn trước đó chưa từng thấy, cần người sử dụng cho tới hàng chục ngàn thợ thuyền xây, xây 7 năm mới tết đến kết thúc.[6][7]
Đát Kỷ bất hòa với thân ái nằm trong của Đế Tân là Tỷ Can, vì như thế Tỷ Can luôn luôn răn dạy can Đế Tân và công ty trương phế truất giết mổ Đát Kỷ. Một thứ tự, Tỷ Can ko thể Chịu được hành động của Đát Kỷ, khẳng khái trước mặt mày Đế Tân nhưng mà nói:
“ | 不脩先生之典法,而用婦言,禍至無日。
Không nghe theo gót điển phạm của đời trước, lại chỉ siêng chăm nghe theo gót chủ kiến của một mụ thiếu phụ, ngày rước họa không thể xa vời nữa! |
” |
Đế Tân tức dỗi giết mổ bị tiêu diệt Tỷ Can đặc biệt thảm khốc bằng phương pháp cho tất cả những người phẫu thuật tim của ông[8][9]. Vì việc thực hiện tàn bạo, Chu Vũ vương vãi Cơ Phát trừng trị động chủ yếu phát triển thành, lật ụp Đế Tân. Đát Kỷ vô cơn loàn bị tóm gọn và bị chém đầu thị bọn chúng.
Di sản[sửa | sửa mã nguồn]
Khảo triệu chứng lịch sử[sửa | sửa mã nguồn]
Thời ngôi nhà Thương, người Trung Hoa chưa tồn tại tục chép sử, những học tập fake không kiếm thấy những giáp cốt văn thưa thẳng về Đát Kỷ.
Tác phẩm nói đến bà sớm nhất có thể có lẽ rằng là Quốc ngữ (國語) của Tả Khâu Minh, Từ đó là những Sử ký của Tư Mã Thiên và Liệt phái đẹp truyện của Lưu Hướng, phần Bế nguyệt, nói đến những yêu thương cơ tiêu diệt triều cương. Một số nhận định[của ai?] nhận định rằng, thời Thương thì vị thế phụ phái đẹp đặc biệt cao, hoàn toàn có thể nhập cuộc bàn luận chính vì sự, mang lại cho nên việc Đát Kỷ hoàn toàn có thể tác động cho tới quốc chủ yếu khi đó xét theo gót lẽ là thông thường. Chỉ kể từ thời ngôi nhà Chu về sau, vì thế những học tập fake tôn thờ Chu Vũ vương vãi lập nên ngôi nhà Chu ham muốn điểm tô lên loại gọi là "Thương Trụ phí dâm", nên Đát Kỷ từ từ phát triển thành tiềm năng bị tô vẽ nên.
Từ sau Sử ký của Tư Mã Thiên, hình tượng Đát Kỷ mới mẻ từ từ trở thành thịnh hành, và nhiều nhận định và đánh giá nhận định rằng những việc thực hiện gian ác của Đát Kỷ là vì đời sau hình tượng hóa. Theo phân tích, hình tượng hóa hồ ly tinh của bà sớm nhất có thể có lẽ rằng là khoảng chừng thời ngôi nhà Đường[10]. Mãi cho tới thời ngôi nhà Minh, kiệt tác tè thuyết dã sử truyền thuyết Phong thần biểu diễn nghĩa hoặc Đông Chu liệt quốc mới mẻ cung ứng những vấn đề khối hệ thống về anh hùng này.
Xem thêm: đức ông là ai
Hình tượng họa thủy[sửa | sửa mã nguồn]
Về sau, Đát Kỷ là 1 trong anh hùng được khai quật thật nhiều vô văn hóa truyền thống Trung Quốc. Rất nhiều trở nên ngữ sở hữu nhân tố nói đến vẻ đẹp của Đác Kỷ hoặc vẻ đẹp hồ ly tinh tinh ranh nhằm nói đến những phái đẹp nhân sở hữu vẻ đẹp thực hiện máu mê muội những phái nam nhân sở hữu quyền lực tối cao, kể từ cơ kéo theo những việc vô đạo. Trước Lúc sở hữu nghệ thuật và thẩm mỹ năng lượng điện hình ảnh, anh hùng Đát Kỷ và được tiến hành những cỗ môn nghệ thuật và thẩm mỹ múa rối hoặc sảnh khấu Trung Quốc. Và Lúc nền năng lượng điện hình ảnh Thành lập và hoạt động, Đát Kỷ là anh hùng không thể không có trong số kiệt tác tương quan tới sự sụp ụp trong phòng Thương.
Các mẩu truyện dân gian tham đều nhận định rằng vì như thế vượt lên trên yêu thương Đát Kỷ, Trụ Vương đã trải nhiều điều thất đức, theo gót vết xe pháo ụp của Hạ Kiệt say đắm Muội Hỉ cho tới nỗi thực hiện lỗi chính vì sự và thoát nước về mình ngôi nhà Chu. Sau này cuối thời Tây Chu lại sở hữu chuyện Chu U vương vãi si máu mê Bao Tự nhưng mà cũng tái diễn thảm kịch như Trụ Vương làm mất đi ngôi nhà Tây Chu. Tiểu thuyết Phong thần biểu diễn tức là kiệt tác vào vai trò rất rộng lớn trong các công việc hoàn mỹ hình hình ảnh của Đát Kỷ vô dân gian tham. Trong tè thuyết này, Đát Kỷ thực đi ra đơn thuần người thông thường, tuy nhiên bên trên đàng dưng hấp thụ mang lại Trụ Vương đã biết thành hồ ly tinh tinh ranh nhập xác nhằm tiến hành trọng trách của Nữ Oa. Tuy nhiên, vì thế vượt lên trên gian ác, chính vì vậy đã biết thành Khương Tử Nha chém bị tiêu diệt. Hình tượng hồ ly tinh tinh ranh hóa trở nên phát triển thành một hình tượng đặc biệt đặc thù của anh hùng Đát Kỷ, theo rất nhiều phân tích thì có lẽ rằng phổ biến sớm nhất có thể vô thời ngôi nhà Đường và cứ kế tiếp lưu truyền qua chuyện những thời đại sau.
Trong những sách cổ, Đát Kỷ cũng xuất hiện nay như 1 ví dụ nổi bật của người đẹp khiến cho họa mang lại đại cuộc. Sách Hậu Hán thư ghi lại, đại thần Khổng Dung vì như thế châm chọc Tào Tháo, vẫn nói:"Khi quân ngôi nhà Chu công hãm Triều Ca, sở hữu ái phi của Trụ vương vãi là Đát Kỷ tư sắc kiều diễm. Khi ấy, Chu Công đặc biệt yêu thương mến Đát Kỷ, đưa về thực hiện cơ thiếp đáp ứng bản thân, hưởng trọn phát đạt hí hửng sướng". Lời này của Khổng Dung không áp theo suy nghĩ lịch sử hào hùng khi đó, khi cơ Tào Phi nằm trong Tào Tháo bao vây Nghiệp Thành, bắt con cái dâu của Viên Thiệu là Chân thị thực hiện chiến lợi phẩm, Khổng Dung thưa câu này ý chỉ Tào gia vô đức[11].
Sách Ngô Việt xuân thu thuật lại, Lúc Ngũ Tử Tư nhìn thấy Tây Thi, biết nường tao được xem là loại họa vong quốc, bèn răn dạy can Ngô Phù Sai rằng: "Thần nghe, Hạ vong vị Muội Hỉ, Ân vong vị Đát Kỷ, Chu vong vị Bao Tự. Mỹ nhân, là vật khiến cho thoát nước, nên kể từ chối".[cần dẫn nguồn]
Phát minh đi ra song đũa[sửa | sửa mã nguồn]
Tương truyền rằng, vô thời ngôi nhà Thương, người dân khi đó vẫn ăn bằng phương pháp bốc thủ công bằng tay là đa số, kẻ nhiều thì sở hữu người hầu sử dụng tay dưng cơm trắng đến tới tận mồm. Vốn phiên bản tính khát tiết, việc hầu Trụ Vương ăn cơm trắng đang trở thành nỗi ám ảnh của tất cả hậu cung, tính cả Đát Kỷ. Ông đòi hỏi toàn bộ những số ko được vượt lên trên rét, cũng ko được vượt lên trên nguội. Chỉ cần thiết một số ko đạt đòi hỏi này, toàn bộ những đầu phòng bếp ngự trù đều bị xử quyết, những hạ nhân bốc cơm trắng mang lại vua cũng ko rời ngoài cảnh vạ lây.
Trong một thứ tự, Lúc đang được tiếp món ăn mang lại Trụ Vương, Đát Kỷ e hãi nhìn thấy số này đang được tương đối rét. Vì e bị trừng trị nặng trĩu, nường thời gian nhanh trí người sử dụng luôn luôn nhị cái thoa vận tải đầu nhằm "gắp" món ăn mang lại vua. Vừa dưng, nường vừa vặn thổi, nhờ cơ, thức ăn lại đặc biệt vừa vặn mồm, Trụ Vương cũng ko nổi xung nữa. Sau cơ, nhận biết đó là phương án đáng tin cậy nên Đát Kỷ hạ mệnh lệnh mang lại thợ thuyền tạo nên song đũa vàng nhằm tiện người sử dụng. Từ cơ, song đũa nhưng mà tất cả chúng ta hay được sử dụng vẫn đầu tiên Thành lập và hoạt động.
Phong thần biểu diễn nghĩa[sửa | sửa mã nguồn]

Theo Phong thần biểu diễn nghĩa thì Đát Kỷ (có điểm gọi trại trở nên Đắc Kỷ) nguyên vẹn danh là Tô Đát Kỷ (蘇妲己), phụ nữ của Ký Châu hầu Tô Hộ (蘇護).
Tô Hộ sở hữu nhị người con cái, một là đàn ông trưởng Tô Toàn Trung (蘇全忠), văn võ tuy nhiên toàn, dũng trí rộng lớn người, 2 là Tô Đát Kỷ 16 tuổi tác, quốc sắc thiên hương thơm. Do Trụ Vương vốn liếng háo sắc, nghe điều của Bế Tắc Trọng (費仲) và Vưu Hồn (尤渾), nên đề nghị Tô Hộ cần dưng phụ nữ nhằm hấp thụ thực hiện phi tần. Tuy Tô Hộ phản xạ mạnh trước đòi hỏi này, tuy nhiên sau thời điểm sở hữu thư răn dạy giải quan tâm đến của Tây chống hầu Cơ Xương, ông ra quyết định gả phụ nữ lên đường.
Tương truyền, Đát Kỷ đẹp mắt cho tới nỗi trong cả Lúc nường nổi xung cũng khiến cho Trụ Vương mê li. Trụ Vương nằm trong Đát Kỷ ngày tối phí lạc cho tới nỗi ko màng tảo triều. Chánh cung vương vãi hậu Khương thị thấy Trụ Vương bị máu mê hoặc bèn gọi Đát Kỷ cho tới mắng. Đát Kỷ ko kính nể Khương hậu, còn thưa khích nên bị Khương hậu trừng trị. Trụ Vương hiểu rằng càng yêu thương chiều Đát Kỷ và chán ghét Khương hậu. Đát Kỷ ham muốn lật ụp Khương hậu nên vu cáo Khương hậu sở hữu ý giết hại Trụ Vương. Trụ Vương tức dỗi truyền chỉ tống nhốt và dụng hình xay cung. Khương hậu bất lực, khoét đôi mắt tự động thân oan rồi bị tiêu diệt, Trụ Vương lập Đát Kỷ thực hiện Kế hậu. Đát Kỷ truy sát 2 người đàn ông của Trụ Vương với Khương hậu là Ân Hồng (殷洪) và Ân Giao (殷郊), tuy nhiên 2 công tử vẫn sớm trốn ngoài cung. Ả thanh trừng hậu cung, dọa dẫm nạt khiến cho Dương thị, một vương vãi phi không giống ở Ninh Khánh cung e hãi tự động vẫn. Sau cơ ả van Trụ Vương fake Hồ Hỷ Mỵ và Ngọc Mỹ nhân đều phải có yêu thương thuật và sắc đẹp nhập cung.
Đát Kỷ xua đuổi Khương Tử Nha lên đường, Thân Công Báo (申公豹) được tạo quốc sư là vì tài giúp đỡ và mồm mồm của Đát Kỷ thuyết phục ngôi nhà vua. Sau một thời hạn được Trụ Vương cung phụng, sau cùng Đát Kỷ sinh mang lại vua một người đàn ông thương hiệu Vũ Canh tuy rằng còn nhỏ tuy nhiên cũng ranh lanh, được Trụ Vương yêu thương hơn hết Ân Hồng và Ân Giao vì thế Khương hậu sinh. Về sau, được Cơ Phát sắc phong cho 1 cõi chư hầu, nối kiếp lửa hương thơm. chống Ấp Khảo (伯邑考), một người tình cũ của Đát Kỷ, đẹp mắt trai, văn hoặc, võ xuất sắc, đàn ông của Tây chống hầu Cơ Xương. điều đặc biệt chàng sở hữu đặc tài về music, trời phú mang lại sở hữu đôi bàn tay tinh ranh tường, những ngón tay như thần hoàn toàn có thể tinh chỉnh và điều khiển giờ đàn. Vẻ đẹp mắt cùng theo với tài năng của chàng đương nhiên vẫn khiến cho Đát Kỷ say như điếu ụp. Vốn tính dâm dục, Đát Kỷ là gái sở hữu ông xã vẫn bỏ mặc luân thông thường đạo lý, lập kế tính tiếp cướp lưu giữ ngược tim chàng. Có lẽ bên trên trần thế này còn có người này cơ ở vô một hoàng cung sang chảnh cùng theo với một mỹ phái đẹp tuyệt sắc như Đát Kỷ nhưng mà hoàn toàn có thể tạo được điềm đạm thì người cơ đó là chống Ấp Khảo. Vương hậu xinh đẹp mắt, hấp dẫn, vuốt ve sầu mơn trớn thế này, chàng cũng chắc chắn ko phục tòng nên bị chặt đầu rồi băm thịt thực hiện nhân bánh bao gửi về mang lại Cơ Xương.
Xem thêm: hữu ái là gì
Ân triều còn tồn tại một vị quan lại trung nghĩa thương hiệu Hoàng Phi Hổ, sở hữu người phu nhân là Giả thị (賈氏) sở hữu sắc đẹp kiều diễm, nức giờ xa vời ngay gần. Theo lệ triều đình thường niên, cứ cho tới Tết nguyên vẹn đán những quan lại cần fake phu nhân vô cung bái yết đại vương vãi. Giả phu nhân theo gót ông xã vô cung, Trụ Vương thấy Giả thị xinh đẹp mắt, thủ thỉ duyên dáng vẻ nên cuồng si vọng tưởng. Đát Kỷ thấy vậy nên ghét ghen, bày tiếp hãm e, vờ vịt mời mọc Giả thị tham gia dạ tiệc với Trụ Vương, tiếp sau đó cáo mệt mỏi về cung trước. Trụ Vương say rượu, ko lưu giữ lễ nghĩa nên chống bức Giả thị. Vốn là kẻ trọng tiết toá, Giả thị ko Chịu được điếm nhục, lao bản thân kể từ bên trên lầu cao xuống khu đất tự động tử. Vương phi Hoàng thị của Trụ Vương, vốn liếng là em gái Hoàng Phi Hổ, nghe tin tưởng vô nằm trong cuồng nộ, chạy cho tới trách cứ Trụ Vương vô sỉ, còn dọa dẫm giết mổ Đát Kỷ nhằm trả oán nên bị Trụ Vương lỡ tay tấn công bị tiêu diệt. Những mẩu truyện về Đát Kỷ còn nhiều vô kể, tuy nhiên có lẽ rằng mẩu truyện thực hiện trần thế "rùng mình" nhất chủ yếu về sự việc tò mò của ả. Chuyện kể rằng, một thứ tự Trụ Vương nằm trong Đát Kỷ lên đường dạo bước, thấy cảnh một cụ già cả và một em bé xíu lên đường vô mưa tuyết, cụ già cả thì khỏe khoắn, còn em bé xíu run rẩy rẩy vì như thế rét. Đát Kỷ cảm nhận thấy thiệt tò mò. Không lẽ cụ già cả sinh đi ra khi phụ thân u còn trẻ con nên ống quyển sở hữu tủy, đứa trẻ con cơ sinh đi ra khi phụ thân u già cả yếu đuối nên ống quyển không tồn tại tủy? Nghĩ vậy, ả bèn sai người chặt chân cụ già cả và em bé xíu đi ra coi rồi mỉm cười. Lại sở hữu một thứ tự, Đát Kỷ với mọi cung phái đẹp ra phía bên ngoài nhìn ngắm, thấy một người phụ phái đẹp có bầu trải qua. Đát Kỷ tò mò mẫm nam nữ của bầu nhi nên sai lính tráng phẫu thuật bụng người u đi ra coi. Sự tò mò của ả một khi vẫn lấy đi sinh mạng nhị u con cái. Trong triều sở hữu Tỷ Can là vị đại thần vô nằm trong xuất sắc giang, học tập vấn uyên rạm, là 1 trong trụ cột của nước Thương khi bấy giờ. Đát Kỷ nghe câu: "Thánh nhân chi tâm hữu thất khiếu" (Trái tim người tài sở hữu bảy ngăn), bèn hạ mệnh lệnh moi tim ông đi ra nhằm coi liệu tim Tỷ Can thiệt sở hữu bảy ngăn hay là không.
Chu Vũ vương vãi Cơ Phát được sự phò tá của Khương Tử Nha vẫn tấn công ụp ngôi nhà Thương. Trụ Vương thoát nước bèn đem áo dát ngọc trèo lên Lộc Đài tự động châm lửa thiêu và bị tiêu diệt vô vụ cháy nổ. Trụ Vương bị tiêu diệt rồi, Thái Bạch Kim Tinh mang lại đem vong hồn về sao Phá Quân, phong thực hiện thần tiêu hủy. Còn Đát Kỷ thì bị Khương Tử Nha xử xử tử. Thái Bạch Kim Tinh mang lại bắt vong hồn Đát Kỷ về phong thực hiện thần dục vọng, kịch liệt, phí đàng nhằm thống trị sao Tham Lang.
Trong văn hoá đại chúng[sửa | sửa mã nguồn]
Phim nổi trội nhất về Đát Kỷ là bộ phim truyền hình truyền hình vì thế TVB phát triển Bảng Phong Thần (2001) hoặc còn được nghe biết với cái thương hiệu Đát Kỷ Trụ Vương, với những biểu diễn viên: Ôn Bích Hà (vai Đắc Kỷ), Trần Hạo Dân (vai Na Tra), Tiền Gia Lạc (vai Dương Tiễn), Trịnh Tử Thành (vai Trụ Vương) của TVB...
Phim truyền hình[sửa | sửa mã nguồn]

Năm | Quốc tài sản xuất | Phim truyền hình | Diễn viên |
1989 | Trung Quốc | Phong Thần Bảng (封神榜) |
Lương Lệ |
1990 | Trung Quốc | Phong Thần Bảng (封神榜) |
Phó Nghệ Vỹ |
1999 | Singapore | Liên Hoa Đồng tử Na Tra (哪吒传说) |
La Hải Quỳnh |
2001 | Hồng Kông (TVB) | Đát Kỷ Trụ Vương Tên gốc "Phong thần bảng" (封神榜) |
Ôn Bích Hà |
2006 | Trung Quốc | Phong thần biểu diễn nghĩa: Phượng minh Kỳ Sơn (封神榜之•凤鸣岐山) |
Phạm Băng Băng |
2007 | Trung Quốc | Phong thần biểu diễn nghĩa: Võ Vương trừng trị Trụ (封神榜之•武王罚紂) |
Lâm Tâm Như |
2009 | Trung Quốc | Thiên Sứ Chung Quỳ (天师钟馗) |
Hoắc Tư Yến |
2013 | Trung Quốc | Phong Thần Anh Hùng Bảng 1 (封神英雄榜) |
Trương Hinh Dư |
2015 | Trung Quốc | Phong Thần Anh Hùng Bảng 2 (封神英雄榜) |
Lý Y Hiểu |
2018 | Trung Quốc | Phong Thần biểu diễn nghĩa (封神演义) |
Vương Lệ Khôn |
... | Trung Quốc | Triều Ca (朝歌) |
Ngô Cẩn Ngôn |
Phim năng lượng điện ảnh[sửa | sửa mã nguồn]
Năm | Quốc tài sản xuất | Phim năng lượng điện ảnh | Diễn viên |
2016 | Trung Quốc | Phong Thần Bảng (封神榜) |
Phạm Băng Băng |
2023 | Trung Quốc | Phong Thần Đệ 1 - Triều Ca Phong Vân (封神第一部:朝歌风云) |
Na Nhiên |
Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]
- Hồ ly tinh
- Phong thần biểu diễn nghĩa
- Tứ đại mỹ nhân
Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]
Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]
- ^ 《国语》:「有苏氏女,妲字己姓也。」
- ^ 陳舜臣《中国五千年》(上),講談社,講談社文庫,1989年,58頁。
- ^ 《國語·晉語》:"殷辛伐有蘇,有蘇氏以妲己女焉。"
- ^ 《史记·殷本纪》:殷帝辛「好酒淫乐,嬖于妇人。爱妲己,妲己之言是从。」
- ^ 《國語·晉語》:"妲己有寵,於是與膠鬲比而亡殷。"
- ^ 《列女傳》:「妲己者,殷紂之妃也。嬖幸於紂。紂材力過人,手格猛獸。智足以距諫,辯足以飾非。矜人臣以能,高天下以聲,以為人皆出己之下。好酒淫樂,不離妲己。妲已之所譽,貴之;妲己之所憎,誅之。作新淫之聲,北鄙之舞,靡靡之樂,收珍物積之於後宮,諛臣群女,咸獲所欲,積糟為邱,流酒為池,懸肉為林,使人裸相逐其間,為長夜之飲。妲己好之。」
- ^ 《呂氏春秋·先識》:"商王大亂,沉於酒德,妲己為政,賞罰無常。"
- ^ 《列女傳》:「百姓怨望,諸侯有畔者。紂乃為炮烙之法,膏銅柱加之炭,令有罪者行其上,輒墮炭中,妲己乃笑。比干諫日:「不修先王之典法,而用婦言,禍至無日!」紂怒,以為妖言。妲己曰:「吾聞聖人之心有七竅。」於是剖心而觀之。囚箕子。微子去」
- ^ 《呂氏春秋·貴直論·過理》:"糟丘酒池,肉圃為格,雕柱而桔諸侯,不適也。刑鬼侯之女而取其環,截涉者脛而視其髓,殺梅伯而遺文王其醢,不適也。文王貌受,以告諸侯。作為琁室,築為頃宮,剖孕婦而觀其化,殺比干而視其心,不適也。"
- ^ Huntington, Rania (2003). Alien kind: foxes and late imperial Chinese narrative. Cambridge: Harvard University Press. tr. 195. ISBN 9780674010949.
- ^ 《後漢書·孔融傳》:曹操攻屠鄴城,袁氏婦子多见侵略,而操子丕私纳袁熙妻甄氏。融乃与操书,称"武王伐纣,以妲己赐周公"。操不悟,后问出何经典。对曰:"以今度之,想当然耳。"
Tài liệu[sửa | sửa mã nguồn]
- Sử ký
- Quốc ngữ
- Liệt phái đẹp truyện
- Phong thần biểu diễn nghĩa
Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]
Tư liệu tương quan cho tới Daji bên trên Wikimedia Commons
Bình luận